Vajdasági szervek, szervezetek, intézmények nemzeti kisebbségek hivatalos nyelvhasználatát támogató tevékenységének finanszírozásáról írtak alá szerződéseket tegnap a tartományi titkárságban. A Tartományi Oktatási, Jogalkotási, Közigazgatási és Nemzeti Kisebbségi – Nemzeti Közösségi Titkárság az idén 10 millió dinárral segíti a kisebbségi nyelvek hivatalos használatát.
– A legnagyobb lélekszámú nemzeti közösség Vajdaságban a magyar. Nagyon örülök annak, hogy a 45 önkormányzatból 31-ben hivatalos használatban van a magyar nyelv. Szinte mindegyik önkormányzat jelen volt az idei pályázati körben. A tízmillió dinár valóban jó kezekbe került, olyan szükségleteket elégít ki, amelyek évről évre jelen vannak, és ezen eszközök jelentős mértékben segítik a nyelvi jogok megvalósítását – mondta Nyilas Mihály tartományi oktatási, jogalkotási, közigazgatási és nemzeti kisebbségi – nemzeti közösségi titkár.
Hozzátette, hogy immár több mint 10 éve gyakorlat a hivatalos nyelvhasználat támogatására irányuló pályázati kiírás és a pénzeszközök biztosítása.
– Nagyon fontos, hogy nyelvi jogaink megvalósuljanak az alkotmánnyal és a törvénnyel összhangban, és hogy éljünk ezekkel a jogainkkal. Persze mindez pénzbe kerül, és nincs mindig biztosítva erre a célra pénz az önkormányzatokban, a szervezetekben és a különféle intézményekben – mondta Nyilas Mihály.
Három területre irányul a titkárság támogatása: a többnyelvű utca- és helységnévtáblák és értesítések, a különböző űrlapok és kiadványok, hivatalos közlönyök, valamint az elektronikus ügyintézés többnyelvű okiratainak többnyelvű megjelenítésére.
Háromnyelvű táblák beszerzésére pályázott 19 szabadkai helyi közösség, s közösen több mint kétmillió dinár támogatáshoz jutottak a titkárság által.
– A pénz az utcanévtáblák és a helységnévtáblák kihelyezésére irányulnak. A szociális központ és a Pogrebno Temetkezési Közvállalat is sikeresen pályázott egy háromnyelvű internetes oldal létrehozására. A szabadkai önkormányzat területén a szerb mellett a magyar és a horvát nyelv is szerepel a hivatalos nyelvhasználatban. Vannak oktatási intézmények, amelyek egy héttel ezelőtt írták alá a pályázatot különböző beruházási és karbantartási pályázati tárgy címén – mondta Horvát Tímea, Szabadka város alpolgármestere.
A magyarkanizsai egészségház többször is pályázott a titkárságnál, amely ezúttal 180 ezer dinárral támogatja az egészségházat – nyilatkozta lapunknak Gyólai Karolina, a Magyarkanizsai Egészségház igazgatója.
– Az egészségügyi törvényben újabban nagy hangsúlyt fektetnek a megelőzésre. A különféle információs űrlapokat és szórólapokat a közegészségügyi intézmény csak szerb nyelven és cirill betűkkel adja ki. Mivel a községben a lakosság 80 százaléka magyar ajkú, nem érti meg az űrlapok szövegét, ezért szeretnénk lefordítani és tájékoztatni a polgárokat. Az a célunk, hogy javítsunk a község egészségügyi ellátásán – tudtuk meg Gyólai Karolinától.
Az adai Műszaki Iskola az intézmény internetes oldalának a kétnyelvűsítésére és a folyamatos frissítésekre pályázott.
– Negyvenezer dinár támogatást kaptunk. Mindez elegendő lesz, hogy korszerűsítsük a weboldalt, és folyamatosan aktuális tartalmakkal két nyelven tudjuk tájékoztatni az érdeklődőket. Eddig főként az volt a problémánk, hogy az iskola saját költségvetéséből erre nem tudott pénz fordítani – mondta Péter Krisztina pályázatíró.
Dobai János, a tordai helyi közösség elnöke kiemelte, hogy a titkárság révén már számos kétnyelvű táblát helyeztek el a falu környékén.
– Többnyelvű táblák kihelyezésére 150 ezer dinárt kaptunk az idén. Nagyon sokat segít mindez abban, hogy megfelelően éljünk a lehetőséggel, hogy a magyar nyelvet használjuk a hivatalos nyelvhasználat során. A táblák sokat segítenek a polgároknak a tájékozódásban és a külföldi vendégek idelátogatásakor, főként a gyakran hozzánk ellátogató magyarországi és romániai vendégeink számára fontosak – emelte ki Dobai János.
– Kétnyelvű táblákra pályáztunk az idén a tartományi titkárságnál, ötvenezer dinárt nyertünk. Igen nagy szükség van a táblákra, ugyanis Adán hivatalos használatban van a magyar nyelv is. Szeretnénk, ha gyermekeink úgy élnék meg a mindennapi környezetüket, hogy az anyanyelvükön tudjanak tájékozódni – ecsetelte Maksó Éva, az adai Cseh Károly Általános Iskola igazgatója.
A palicsi Miroslav Antić Általános Iskola kétszer ötvenezer dinárt kapott a többnyelvű nyomtatványok kiadására és a többnyelvű elektronikus oldal kialakítására – mondta Sörös Márta, az intézmény igazgatója.
– A közösség és a település is multikulturális. Fontos, hogy minél sokszínűbbek legyenek ezek a nyomtatványok. Nagyon szép honlapunk van, amelyet folyamatosan újítunk, és ezen keresztül jutnak majd el a fontos információk a tanulókhoz szerb és magyar nyelven. Ennek köszönhetően könnyebbé válik az információátadás, mivel a tanulók otthonról is követhetik az újdonságokat.