2024. november 22., péntek

Elhunyt David Albahari író és műfordító

Hosszú, súlyos betegség után, 76. életévében elhunyt David Albahari író és műfordító, a legkiemelkedőbb kortárs szerb írók egyike.

Albahari 1948-ban született Pećben, szefárd zsidó családban. Tanulmányait Zágrábban végezte. Első, Családi idő című elbeszéléskötete ötven éve, 1973-ban jelent meg az újvidéki Matica srpska kiadásában. Ugyanez a kiadó adta ki 1978-ban első, Dimitrijević bíró című regényét, amelyet számos más alkotása követett. 1973 és 1994 között belgrádi és újvidéki szerkesztőségek és kiadóházak munkatársa volt. Műfordítóként többek között Saul Bellow, Vladimir Nabokov, Margaret Atwood regényeit, Sam Shepard drámáit ültette át szerb nyelvre. Albahari műveit 21 nyelvre fordították le. Magyar nyelven a Forum Könyvkiadó gondozásában, Vujicsics Mariett fordításában 1989-ban jelent meg az Apám evangéliuma, a Különös történetek című novellaválogatás 2015-ben látott napvilágot a magyarországi Napkút Kiadónál, Sándor Zoltán fordításában.

Az írót 1991-ben a Jugoszláviai Zsidó Hitközségek Szövetségének elnökévé választották, sokat tett  a  zsidó lakosság Szarajevóból való kimenekítéséért.1994-ben Kanadába költözött, ahonnan 2012-ben tért vissza Belgrádba.

Számos irodalmi díj nyertese, többek között Andrić-díjas, valamint 1996-ban Mamac című regénye elnyerte a legjobb szerb regényért járó Nin-díjat is. A Szerb Tudományos és Művészeti Akadémia (SANU), a szerb PEN központ és a Szerb Írók Társaságának tagja volt.

David Albahari halála alkalmából Aleksandar Vučić szerb elnök részvéttáviratban fejezte ki együttérzését az író családjának.

Nyitókép: RTV Pančevo

80 éves a Magyar Szó, Magyar Szó Online kiadás