2024. november 26., kedd

Mankó nélkül, önerőből?

Muhi Béla: A vajdasági magyar tankönyv általában fordítás, ebből kifolyólag gyakran nem magyar szellemiségű

A hazai középiskolai tankönyvellátás helyzetének megvitatásával, valamint a továbbképzés értékelésével zárult tegnap, pénteken az újvidéki Apáczai Diákotthonban a Vajdasági Magyar Pedagógusok Egyesülete szervezte Apáczai Nyári Akadémia első hete, mely A természet titkai címet viselte, és a fizika, kémia és biológia szakos tanárok adtak egymásnak találkozót.

A tankönyvellátás témája igencsak ínycsiklandónak bizonyult. Bevezetőt Muhi Béla, a Vajdasági Magyar Tankönyvtanács elnöke, az egyhetes továbbképzés főszervezője mondott, hangsúlyozva a jó tankönyv fontosságát az oktatásban, és emlékeztetve röviden a vajdasági magyar nyelvű tankönyvek történetének főbb mozzanataira, a jelenleg is tapasztalható hiányosságokra, illetve eredményekre is. Mint mondta, a vajdasági magyar tankönyv általában fordítás, ebből kifolyólag gyakran nem magyar szellemiségű, a szerb nyelvűhöz viszonyítva későn jelenik meg. A legnagyobb lemaradás mégis a szakközépiskolai tankönyvek terén tapasztalható, magyarán: a szakoktatásban alig található magyar nyelvű tankönyv. E hiány pótlására 1993 óta folyamatosan jelennek meg tankönyvpótló kiadványok, kezdetben az Ismeretterjesztő Füzetek, majd sok más kiadvány számos vajdasági magyar szerzőtől, melyre a pályázat a mai napig folyamatos a VMPE-nél. A Magyar Nemzeti Tanács oktatási bizottságának 2004-es sikere, amikor egy tanévre sikerült lehetővé tenni 83 magyarországi szakközépiskolai tankönyv behozatalát, sem bizonyult tartósnak, mivel meglehetősen drága kiadványokról volt szó, melyek nem az itteni tantervek szerint készültek, így ez a tankönyv-behozatali jóváhagyás sem lendített a vajdasági magyar nyelvű szakközépiskolák tankönyvellátásán, szögezte le többek között Muhi Béla. Mint hozzáfűzte, közöttünk is megvan az a réteg, mely képes tankönyvírásra, tehát mankó nélkül, önerőből is ki tudnánk elégíteni a vajdasági magyar tankönyvszükségletet, sajnos, még sincs így.

A tanácskozás vendége volt Pastyik László, a Tankönyvkiadó szerkesztője is, aki a kiadó szemszögéből láttatta a tankönyvkiadás helyzetét, és a könyvkiadással is foglalkozó Bozóki Antal ügyvéd, aki viszont erélyesen bírálta, hogy rég idejétmúlt tankönyvek vannak forgalomban, a tankönyvek zöme rossz, az állam pedig nem teljesíti a kisebbségek iránti kötelezettségét, ha nem biztosítja maradéktalanul az oktatáshoz elengedhetetlen tankönyveket.

Az akadémia már hétfőn, 14-én folytatódik Történelem és magyarság címmel, majd egy héttel később, július 21-étől a Személyiségfejlesztés az oktatásban című egyhetes képzésre gyülekeznek az érdeklődő tanárok.

80 éves a Magyar Szó, Magyar Szó Online kiadás