2024. november 23., szombat

Őrangyalok

KRISTINA OHLSSON: ŐRANGYALOK

Két nejlonzsák kerül elő Stockholm külvárosában, egy erdős területen, amelyek egy két évvel korábban eltűnt egyetemista lány maradványait tartalmazzák. A helyszínen a rendőrség folytatja az ásatást, és újabb holttest meg egyéb dolgok is előkerülnek.

A regény központi figurájának számító nyomozónő, Fredrika Bergmann és munkatársai kiderítik, hogy a két haláleset összefügg, ráadásul mindehhez egy, ma már idősek otthonában élő, egykori gyermekkönyv-írónőnek van valami köze. Csak éppen azt nem tudni, hogy mi, az idős hölgy ugyanis évtizedek óta nem szólalt meg.

Az egyre bonyolódó ügynek egy, a régmúltban létezett elit filmrajongó csapathoz van köze, melynek tagja volt az írónő, de nem csak ő, hanem a nyomozónő élettársa is…

CAMILLA LÄCKBERG: VÉSZMADÁR

A Tanumshede nevű településen autóbalesetben meghal egy hölgy, Marit Kaspersen. A helyszínelés megállapítja, hogy a hölgy holtrészeg volt, ami már magában is gyanús, hozzátartozói szerint ugyanis soha nem ivott. A nyomozócsoport megállapítása szerint gyilkosság történt. Egy valóságshow-t kezdenek a városban forgatni, és az egyik szereplő szintén gyilkosság áldozata lesz.

A média érdeklődése miatt az első ügy kissé homályba kerül, de hamarosan kiderül, hogy a két eset között létezik összefüggés.

A regény, a skandináv krimiktől megszokottan bőséges betekintést ad a szereplők lélektanába, ami ezúttal azért kivételesen érdekes, mert igyekszik felvillantani a valóságshow-szereplők motivációit, lelki életét és az ilyen műsorok hátterét is.

MONS KALLENTOFT: HALÁLOS NYÁR

A tél dermesztő volt. A nyár brutálisnak ígérkezik. De minden évszak tökéletes a gyilkolásra. Aki nem tudott elmenekülni Linköpingből, az ajtók mögé húzódva igyekszik átvészelni a forróságot. Amikor az egyik parkban egy meztelen, véres tinilányt találnak, egyértelművé válik, hogy mégsem az elviselhetetlen hőség lesz a legnagyobb tragédia. 

A második lány már holtan kerül elő. És mivel az áldozat épp egyidős Malin Fors lányával, Tovéval, a rendőrnő az eddigieknél is elszántabban veti bele magát a nyomozásba.

Kallentoft négy részesre tervezett sorozatának ez a második része, az első kötet, amelynek a címe Véres tél, meghozta számára a nemzetközi sikert, mivel nem kevesebb mint 23 nyelvre fordították le.

80 éves a Magyar Szó, Magyar Szó Online kiadás