2024. november 27., szerda

Mikulás, gyere már!

Az ünnepek varázslata nélkül szegényebbek lennénk

Sokan mind emelkedettebb, örömtelibb várakozással gondolunk Mikulásra, automatikusan megidézve gyermekkorunk decemberének első napjait. Bizony, izgultunk, vajon mit szól majd a kitisztított, becipőkrémezett, mégis látványosan lerúgott orrú téli lábbelinkhez, amit az ablakban, vagyis inkább a bejárati ajtó mellett helyeztünk el az előszobában. Aggódhattunk azon is, hogy vöröshagyma, esetleg virgács párosul-e az ajándékhoz, vagy „megússzuk” a szófogadatlanságot, csintalanságot némi csokival, naranccsal, banánnal meg pár szem dióval. Kicsit fura volt ugyan, hogy ha a mi kamránkból származó hagymát találtunk a cipőnkben, de a csokimikulás fejét ropogtatva elhessegettük a gyanúra okot adó gondolatot. Másnap aztán megtárgyaltuk az iskolában, hogy kinek mit hozott, és bizony még néhány évtizeddel ezelőtt Mikulás sohasem vitte túlzásba az ajándékozást, mert ugye a kis cipőbe olyan nagyvalami nem férhet bele.

Képzeletemben Mikulás csendben osont be a bejárati ajtónkon, gyalogosan járt házról házra, kisebb körszakállat viselt a szája körül, fiatalabb, fürgébb és huncutabb szemű volt, mint kollégája, a Télapó. Ez utóbbi várva várt vendégnek dúsabb, hosszabb volt a fehér szakálla, ami fölött jóságos, bölcs szempár csillogott, pocakos volt és idősebb. A hóban szánon siklott, fehér lepel nélküli karácsonyok alkalmával pedig a levegőben szállt a rénszarvasaival. Habár szüleim igen korán leleplezték a téli ünnepkör ajándékozásának hátterét, amit persze kikotyogtam az óvodában, egyes szülők felháborodására, mégis évekig még december 6-án reggel magam előtt láttam, ahogy Mikulás alaposan megszemléli, majd teletömi a testvéremmel előkészített lábbelijeinket, mielőtt bekopogtatna búcsúzóul az ablakon. Aztán néhány hétre rá a fiatal, de már felnőtt Jézuska „becipelte” nagyszüleink előszobájába a feldíszített karácsonyfa alá az ajándékait, majd néhány napra rá szeretettel vártuk a Télapót is. Kamaszkorra aztán egyik pillanatról a másikra megkoptak az ünnepek, értelmét vesztették a csillogással, varázslattal járó téli csodák.

Hogy igazából a decemberi ünnepek alkalmával mikor melyik „szakállas” érkezik az ajándékkal, azzal kapcsolatban már a 80-as évek boldog békeidejében is zavar volt. Azért is, mert az iskolában a gyerekeknek csak egyik része várta december 6-án Mikulást, aztán december 24-én karácsony ünnepét. Persze akkor is volt, akikhez a Jézuska érkezett, másokhoz szigorúan a Télapó, megint másokhoz a Télapó szilveszterre futott be Deda Mraz (ál)néven. Aztán a fogalomzavart tovább kezdte bonyolítani az USA ránk zúduló igen meggyőző film- és reklámipara, ami mára már teljes káoszba fullasztotta a „ki mikor hozza az ajándékot?” kérdéskört. Mert hogy a tengeren túl Mikulás valamennyi cukormázas karácsonyi történet szerint szentestére hozza az ajándékot, amikorra szinte gombnyomásra el is kezd havazni, legalábbis a filmekben. Számomra sokáig az sem volt világos, hogy miért emlegetik a Mikulást és a karácsonyt egy kalap alatt? Meg hogy mit keres Mikulás ünnepén a karácsonyfa a filmbeli családok nappalijában? Ma már felénk is nagyon sok helyen az adventi időszakban felállítják a (mű)fenyőt, kidíszítik a házak ablakait csillogó égőkkel. Amik aztán december 24-ére teljesen kikoptatják az ünnep varázsát.

És hogy nem csak a magyar nyelvterületen kavarognak szegény Mikulás-Télapó megnevezése körül a fogalmak, azt mi sem bizonyítja jobban, hogy a Szerbiai Posta január 7-ei határidővel meghirdetett gyermekekhez szóló rajzpályázata keretében nem Deda Mraz várja az alkotásokat, hanem Božić Bata. És hogy a csavar még bonyolultabb legyen, nem kis meglepetésemre ez utóbbi megnevezést az egyik magyar nyelvű hírcsatorna Mikulásnak fordította le.

Néhány évvel ezelőtt családunkban kicsinek-nagynak egyaránt csodás élményeket jelentett, amikor a szomszédunkban élő, játékos kedvű fiatalok magukra öltötték december 6-án Mikulás ruháját, és a félelmetesen fekete Krampusszal, kézzel faragott püspöki bottal, csengettyűs lovas kocsival megindultak szomszédolni. Nálunk is megszeppent, lélegzetet visszatartó kis lelkek várták őket, őszinte, tiszta tekintetükkel ünneppé emelve a pillanatot. A gyerekek visszahozták a már elfelejtett, néhai önmagunk, tiszta örömeink esszenciáját, és a várakozással teli készülődések újra értelmet nyerhettek. Csakhogy immár mi kértük számon, hogy vajon az a cipő „tisztán” várja-e december 6-a reggelét!

Ha bennünket, felnőtteket, zavar is a Mikulás körül kialakult fogalom- és időzavar, a gyerekeket különösen nem érdekli. Nekik az a lényeg, hogy az ünnepek ne múljanak el némi ajándék, csillogó fények és formák nélkül, és hogy ne hiányozzon a család szeretettel teli, gondoskodó melege a közösen megélt pillanatokból.

80 éves a Magyar Szó, Magyar Szó Online kiadás