2024. augusztus 1., csütörtök

Logopédiai sorozat és főzőműsor gyerekeknek

A Szabadkai Gyermekszínház több bábsorozatot is készít a kicsiknek

A Szabadkai Gyermekszínházban a járvány ellenére sem áll le az élet, hiszen egyre több saját produkcióval kedveskednek a legkisebbeknek. Ezeket a televízió képernyőjén és az intézmény YouTube-csatornáján követhetik figyelemmel. A Mari és Lali című bábsorozatban Vörös Imelda, Fridrik Gertrúd, továbbá László Roland, Budimcsevity Krisztián és Dudás Dániel, az újvidéki Művészeti Akadémia hallgatói és Vörös Romina játszanak. A műsor szövegét Hernyák Zsóka írta. Emellett más tartalmakkal is készülnek a közönségnek. A Szabadkai Gyermekszínház ebben az évben már készített egy bábsorozatot a rendkívüli állapot idején Dávid és Dani címmel, amelyben Búbos Dávid és Vörös Imelda szerepeltek.

Árokszállási S. Márta igazgatónő kiemelte, hogy az utóbbi években nemcsak Szabadka Város, hanem a magyar kormány és a Magyar Nemzeti Tanács is támogatta őket. Ennek köszönhetően tudták megvalósítani ezeket a sorozatokat.

– Köszönetet szeretnék mondani a Magyar Nemzeti Tanácsnak, amiért támogatták a Mari és Lali című bábsorozat létrejöttét, amelyet a Pannon Televízió rögzített, és ezen a csatornán követhetik figyelemmel. Jó, hogy az MNT felismerte ezt a lehetőséget, és ennek köszönhetően az újvidéki Művészeti Akadémia színésznövendékeit is be tudtuk vonni a műsorba. A körülmények ellenére négy bemutatót sikerült megvalósítanunk. Nemrég láthatta a közönség a Gergő szobája című előadást, amelyet Lénárd Róbert rendezett, de a járványügyi intézkedések miatt csak a bemutatóig és a reprízig jutottunk el. Általában évente hat-nyolc premierünk van, így örülünk neki, hogy legalább négy előadást sikerült bemutatnunk. Úgy gondoltuk, hogy a járvány idején is szólnunk kell a közönséghez valamilyen formában. Arra is ügyelnünk kellett, hogy aktuálisak és naprakészek legyünk. A szabadkai Gyermekszínház nyolcvanhét éves múltra tekint vissza, és mindig is gondoskodott a közönségéről. Mivel a járvány idején nem tudtuk fogadni a nézőket, nem tudtuk játszani az előadásokat, úgy döntöttünk, hogy a többi színházhoz hasonlóan mi is online fogjuk megszólítani őket. Sejtettük, hogy a járványhelyzet nem fog rövid ideig tartani, így megpróbáltunk hosszútávon gondolkodni, ezért belekezdtünk a gyermekeknek szóló televíziós bábsorozatok gyártásába – tudtuk meg az igazgatónőtől.

Mint hozzátette, már nyár óta folynak a Mari és Lali bábsorozat felvételei. A színház előadásaihoz hasonlóan mindkét nyelven, szerbül és magyarul is készítenek egy-egy ilyen sorozatot, amelyek az esti mesékhez hasonlóak. A Mari és Lali című sorozat minden része magyar szólásokat és közmondásokat jár körül, és a Mesél a Pannon című műsor keretében vetítették le.

– Nagy köszönettel tartozok Bodzsoni Istvánnak, aki nyitott volt erre az ötletre, és minden technikai segítséget biztosított a sorozat elkészítéséhez. Ezzel folytatni tudtuk a tevékenységünket a járvány idején is, és szélesebb közönséghez is eljutottunk. A szólások és közmondások témáját nemcsak magyarul, hanem szerb nyelven is feldolgoztuk. A saját produkciónk között egy főzőműsor is szerepel. A Moja kuhinjica/ Konyhácska abban különbözik a többi főzőműsortól, hogy ebben a gyermekek a főszakácsok, és egyedül készítik el az ételeket. Úgy gondolom, hogy a 7–10 éves gyerekek nagyon ügyesek, és a felnőtteket is lekörözik abban, hogy mennyire fel tudják találni magukat a konyhában. A harmadik produkciónkban a szabadkai Kolevka gyermekotthon kicsinyei szerepelnek. A sorozatban a gyerekek egy-egy témát dolgoznak fel. Például eddig szó volt a városi és a légi közlekedésről. A negyedik sorozatunk még előkészületben van. Ezt is magyarul és szerbül valósítjuk meg. Mivel vannak olyan gyerekek, akik logopédushoz járnak, ezért úgy döntöttünk, hogy bábok segítségével tanítjuk meg őket egy-egy hang helyes kiejtésére. A logopédiai sorozatunkhoz a szakmai segítséget a szabadkai gyermekorvosi rendelő logopédusainak köszönhetjük. Ezzel megkönnyítjük azoknak a szülőknek a helyzetét, akiknek nincs lehetőségük logopédushoz vinni a gyermeküket. A tervek szerint 15-15 rész készül magyar és szerb nyelven. A magyar produkciókat a Pannon Televízió rögzíti, ám a szerb nyelvű műsorokhoz még keressük azokat, akik segítségünkre lesznek a felvételeknél – emelte ki Árokszállási S. Márta.

Az igazgatónő azt is elmondta, bíznak benne, hogy a jövő évben sokkal több bemutatóval tudják várni majd a gyermekeket. Jelenleg a gyermekek és szüleik a Télapót látogathatják meg az intézményben, és a kicsik egy kétnyelvű alkalmi műsor keretében vehetik át a csomagokat. A Télapó igen népszerű, hiszen újévig szinte az összes időpont betelt csomagosztásra. A Szabadkai Gyermekszínház sorozatait és produkcióit az intézmény Facebook-oldalán és YouTube-csatornáján követhetik figyelemmel.