2024. november 22., péntek

A cukormázra szükségünk van

A Csárdáskirálynő bemutatója az Újvidéki Színházban

Az Újvidéki színház 2014/2015. évadának első bemutatója a Csárdáskirálynő lesz szombaton 19 órakor, majd rögtön másnap az első ismétlés szintén este 7 órakor. A pénteki sajtótájékoztatón Táborosi Margaréta rendező elmondta, hogy Vajdaságban elég ritkán játszanak operettet és ha megnézzük a Csárdáskirálynő játszástörténetét, akkor azt látjuk, hogy évtizedek óta nem szerepelt az itteni színházak repertoárján.
– Az operettek közül a Csárdáskirálynő a legismertebb és ebből van a legtöbb sláger a köztudatban. Kihívás volt egy prózai színház és egy művészszínház társulatával színre vinni. Az adott lehetőségeknek megfelelően úgy dolgoztunk, hogy ez egy sajátos, mondhatni a mi Csárdáskirálynőnk legyen. Látványos koreográfiára számíthat a közönség és az operett műfajának megfelelően ez egy szórakoztató darab. Az operett rendezése közben jöttem rá, hogy egy cukormázba van mártva az előadás, erre a cukormázra szükségünk van, de nem mindegy, hogy ezt hogyan adjuk elő – mutatott rá Táborosi.
Béres Pešikan Márta, a Kosztolányi Dezső Színház tagja Táborosi Margaréta meghívására jött.
– Az a színház, ahol én dolgozom, politikai színháznak mondható és nagyon örültem a meghívásnak. Nem érzem azt, hogy egy operettben játszani kevésbé fajsúlyos dolognak számít. Művésztársaimnak szoktam mondani, hogy ami engem igazán érdekel a színházban, az az igazi szerelem megjelenítése. Ez egy kiváló alkalom arra, hogy ez most valóra váljon. A szerep egy kicsit próbára tett, magasabbra tette a lécet. Olyan dolgokban próbált ki, amelyek nem biztos terep a számomra, amelyekben nem vagyok naprakész, de ettől nem ijedtem meg, hiszen ez egy jó esély a fejlődésre. Ez a szerep számomra a múltnak az újraértelmezését, a dolgok letisztázását és egy őszinte, számítgatások nélküli érzelem megnyilvánítást jelenti – nyilatkozta Béres Pešikan.
– Ha egy jó klasszikus mű elkészült a világban és azt nem mernék elővenni, akkor elég szegényes lenne a világ színházainak repertoárja. Igyekeztünk ezt a darabot a mi sajátságos meglátásunk szerint színpadra állítani. A rendező elképzeléseit igen gyorsan magunkévá tettünk. A cukormáz alatti dolgokat megpróbáltuk egy picit a felszínre hozni, kicsit a világháborút is becsempésztük – mondta Banka Lívia.
Az előadást az Újvidék város művelődési titkársága támogatta. A szombati és vasárnapi előadásra mind elfogytak a jegyek, de a közönség később is megtekintheti, mivel szerepelni fog az Újvidéki Színház repertoárján.

Csárdáskirálynő – operett két felvonásban, írta: Stein Leo és Jenbach Béla, fordította: Gábor Andor. Kálmán Imre zenéje, Békeffy István és Kellér Dezső átdolgozása.
Szerepek:

Ferdinánd főherceg: Giricz Attila; Leopold Mária Lippert-Weilersheim hercege: Pongó Gábor; Cecília, a felesége: Banka Lívia, Pataki gyűrű-díjas; Edvin, a fia: Mészáros Árpád, Sterija-díjas; Szilvia, sanzonett: Béres Pešikan Márta, m.v., Pataki gyűrű-díjas; Kaucsianó Bóni, gróf: Kőrösi István; Stázi, grófnő: Crnkovity Gabriella; Kerekes Ferkó: Balázs Áron, Sterija-, Jászai- és Pataki gyűrű-díjas; Miska: Magyar Attila, Erzsébet-díjas; Tábornok: Német Attila; Vokurka-sisters: Faragó Edit, Pataki gyűrű-díjas, Figura Terézia és Jaskov Melinda; Tonelli, Herr Hirtling: Gombos Dániel; Mérő, Báró Groom: Huszta Dániel; Endrei, Mac Grave: Sirmer Zoltán; Serényi, Stein: Berta Csongor, f. h.; Bihary, Gróf Billing: Ricz Ármin, f. h.; Aranka, lány az orfeumban, Klementina, grófnő: Blaskó Lea, f. h.; Juliska, lány az orfeumban, Krisztina, grófnő: Molnár Gábor Nóra, f. h.; Kleo, lány az orfeumban, Fruzsina, grófnő: Verebes Judit f. h.; Lujza, lány az orfeumban, Szidónia, grófnő: Orlovity Sztaniszlava, f. h.; Dézi, lány az orfeumban, Amelita, bárónő: Székely Bea, f. h.; Lili, lány az orfeumban, Konsztanca, bárónő: Fülöp Tímea, f. h.

Dramaturg: Gyarmati Kata, mozgásterv: Táborosi Margaréta, koreográfus: Grecsó Zoltán, m. v., díszlet és jelmez: Polgár Péter, m. v., zenei munkatárs: Klemm Dávid, korrepetitor: Figura Terézia, a rendező asszisztense: Siflis Anna, rendező: Táborosi Margaréta, m. v.

80 éves a Magyar Szó, Magyar Szó Online kiadás