2024. december 25., szerda

Sándoregyháza

Attól félek, hogy szemtanúja leszek annak, ahogyan eltűnünk innen – mondja Almási Júlia kántor, magyartanárnő – A bukovinai székelyek és a pattyán bolgárok faluja
A falut minden oldalról víz, a Duna és holtágai veszik körül (Molnár Edvárd felvétele)

A falut minden oldalról víz, a Duna és holtágai veszik körül (Molnár Edvárd felvétele)

Néma csend fogad bennünket Sándoregyházán hétköznap a déli órákban. A levegő olyan tiszta és friss, hogy harapni lehetne, és míg a közeli Belgrádban nyüzsgés és forgalmi dugók akadályozzák a létet, addig itt madárcsicsergés, széles utcák, rengeteg fa és zöld vár minket. Magyar szót azonban már alig hallani. Egyik beszélgetőtársunk könnyek között el is árulja, attól fél, hogy ő még szemtanúja lesz annak, hogy „eltűnünk innen”.

Sándoregyháza Pancsova községben található, a Duna mellett, körülvéve vízzel. Egyike a három bukovinai székelyekből telepített falunak (a másik kettő Székelykeve és Hertelendyfalva), 1883 és 1886 között érkeztek ide a magyarok. Az ezer lakosú faluban ma mintegy négyszázan vannak, a hivatalos adatok szerint, a helyiek szerint azonban ennél kevesebben, s közülük is csak kevesen beszélik már a nyelvet. A művelődési egyesület elnöke maga is bevallja későbbi beszélgetésünk során, hogy alig hall magyar szót a hétköznapokban, hiszen munkahelyén is mindenkivel szerbül beszél, és felesége sem magyar, így otthon sem igen használják a nyelvet. A helyi plébános pedig hozzáteszi, a faluban az is jellemző, hogy két magyar szülő sétál az utcán a gyermekeivel, és azokkal fennhangon szerbül beszélgetnek. Mindez akkor kezdődött ennyire intenzíven, amikor megszűnt a magyar oktatás. A faluban régen működött egy gombgyár, ott sokan dolgoztak, s a legtöbben halászatból éltek, de ma már azzal sem érdemes foglalkozni.

Német András: Nem nagyon van kivel magyarul beszélni (Molnár Edvárd felvétele)

Német András: Nem nagyon van kivel magyarul beszélni (Molnár Edvárd felvétele)

BONNAZ SÁNDOR MAGYAR MŰVELŐDÉSI EGYESÜLET

Kétezerben, vagyis tizenhat évvel ezelőtt alakult meg a Bonnaz Sándor nevét viselő magyar művelődési egyesület Sándoregyházán. Bonnaz Sándor püspök volt, aki a székelyekkel együtt érkezett a faluba, az egyesület pedig Mellár József plébános kezdeményezésére alakult. Német András, az egyesület jelenlegi elnöke Pancsován fogad bennünket, itt beszélgetünk munkaidejének szünetében arról, hogy már nem nagyon van kinek táncot tanítani, s bár aktív az egyesület idősebb tagsága, fiatalok szinte nincsenek is, akiket érdekelne a hagyományőrzés.

Nyolc gyerek jár jelenleg táncolni. Van zenekarunk is és asszonykórusunk is. Elég szépen működünk, csak hát kevés a fiatalság. Tavaly megszerveztük a pópikázást, ami egy hagyományos székely játék, botokkal játsszák. Ez nagyon nagy sikert aratott, még a pancsovai múzeum is felfigyelt rá. A pancsovai városházával nagyon jó az együttműködésünk, és a helyi közösséggel is. Támogatást is kapunk, de hiába, amikor nincs kinek bemutassuk a műsort. Régen más volt. Volt több gyerek, nem volt számítógép, mindenki az utcán játszott, s aztán jött a gyors élet, és minden megváltozott – mondta Német András, akinek idejében még volt magyar oktatás, vagyis húsz-harminc évvel ezelőtt. Ő 1964-ben született, s azt mondja, ő az egyesületben talán a legfiatalabb. A mai 18 évesek már nem is tudják, nem is veszik észre, hogy átváltanak szerbre beszéd közben. Ma már csak választott tantárgyként lehet tanulni a magyart.

Pósa Gyula plébános (Molnár Edvárd felvétele)

Pósa Gyula plébános (Molnár Edvárd felvétele)

PLÉBÁNIA

Pósa Gyula plébánostól megtudjuk, hogy nemcsak a magyart, a pattyán bolgárt is kevéssé beszélik már a gyerekek. Ő horvát nyelven és magyarul misézik minden vasárnap. Jómaga nyugdíjba készül, keveset, mindössze öt évet volt Sándoregyházán, s már távozik. Helyébe Csipak Csaba érkezik.

Az idén hét elsőáldozó volt. Évről évre csökken a gyerekek száma, de minden van, amit egy plébánián tenni kell. Egy-két keresztelő és hat-hét temetés van egy évben. Átlagban 25–30 hívő van a templomban, s főleg idős asszonyok.

MAGYAR OKTATÁS – FAKULTATÍV

Az iskolában az elmúlt években stagnál a tanulók száma, míg húsz évvel ezelőtt kétszer ennyien tanultak, vagyis több mint százan, ma csupán hatvan tanulója van a sándoregyházi általános iskolának. Hét osztály működik, s az iskola keretében van egy iskola-előkészítő csoport is.

Az igazgatónő minden erejével védi a hatvan- egynéhány gyermeket oktató iskolát (Molnár Edvárd felvétele)

Az igazgatónő minden erejével védi a hatvan- egynéhány gyermeket oktató iskolát (Molnár Edvárd felvétele)

Almási Júlia: Félek, szemtanúja leszek annak, hogy eltűnünk innen (Molnár Edvárd felvétele)

Almási Júlia: Félek, szemtanúja leszek annak, hogy eltűnünk innen (Molnár Edvárd felvétele)

Az iskola tavaly ünnepelte fennállásának 140. évfordulóját. Mindig nagyon nagy figyelmet fordítunk egymás jeles napjainak megünneplésére, és arra is, hogy mindenki meg tudja őrizni saját identitását, és ápolni tudja saját hagyományait. A falu lakosságának harminc százaléka magyar, harminc százaléka bolgár, a többi pedig szerb és más nemzetiségű. Választott tantárgyként a magyart és a bolgárt is lehet tanulni, s ezen a tantárgyon belül a hagyományok megőrzésére is nagy figyelmet fordítanak a tanárok. Magyar nyelven a nyolcvanas évek közepétől nincs oktatás, addig rendesen folyt a tantárgyak oktatása magyar nyelven is – mondta az iskola igazgatónője, Sanja Simić, aki harminc tagú kollektívát vezet. Az iskola egyébként nagyon sikeres, fotószakköre több helyen vendégszerepel, de kórusa is, s az anyanyelv napját is Sándoregyházán ünneplik a környékbeliek az elmúlt tíz évben. S mivel kevés a tanuló, mindenki mindenben részt vesz.

Almási Júlia, a magyar nyelv oktatója a sándoregyházi Moša Pijade Általános Iskolában, s a falu kántora is.

Azt mondja, az asszimiláció nagyon nagy, és teljes magyar család már nagyon kevés van, vagy egyáltalán nincs is, és a gyerekek is nagyon nehezen értik a nyelvet.

Alsó osztályban megtanuljuk a betűket, hogy tudjanak olvasni, de amire én a hangsúlyt fektetem, azok az énekdalok, játékok, ami megmarad nekik. Mert ezt lehet velük csinálni, verseket, új szavakat tanulunk. Nehéz a gyerekeknek a magánhangzókat kiejteni, nagyon sok munkát kell befektetni, hogy valami kis eredmény legyen. Amennyire lehet, a nyelvtant is becsempészem, összehasonlítjuk a szerbbel, de nagyon nehezen beszélnek, s ezért nehéz dolgozni is. Ott, ahol vegyes a házasság, ott nagyon nehéz, mert kevés az olyan szülő, aki tudatosan felvállalja, hogy következetesen magyarul beszéljen a gyerekhez. Ott könnyebb, ahol a nagyszülők is ott élnek, mert akkor velük még beszélnek a gyerekek magyarul, amíg a szülők dolgoznak. Ezeknek a gyerekeknek már egyre kevesebb a magyarságtudatuk. Régen az úgy volt, hogy mindenki tudott magyarul, attól függetlenül, hogy szerb volt, vagy bolgár az illető. Egymás nyelvét beszéltük, én is tudok még pattyán bolgárul beszélni, de a mai fiatalok már ezt nem mondhatják el magukról. Kevesen járunk templomba is. Mintha az emberek belefáradtak volna mindenbe.

Amikor Júliát arról kérdezem, félő-e, hogy néhány évtized múlva már nem lesz, aki emlékezzen, hogy itt valaha székely magyarok is éltek, a lényegre tapintok, s könnyeket csalok a szemébe.

Már egyszer kimondtam ezt. Nagyon szörnyű a számomra, hogy tanúja leszek annak, hogy eltűnünk innen. Nem tudom, hogy ezt meg lehet-e változtatni – csuklik el a hangja. Azt mondja, Sándoregyházán kicsit későn jutott eszünkbe menteni magunkat. Aki nem él ilyen közösségben, nem is tudja talán megérteni, hogy milyen az, hogy sehol sem hallasz magyar szót – teszi hozzá.

A templomba, amely kinézetében ugyanaz mint a székelykevei és muzslyai, ma már csak néhány hívő jár (Molnár Edvárd felvétele)

A templomba, amely kinézetében ugyanaz mint a székelykevei és muzslyai, ma már csak néhány hívő jár (Molnár Edvárd felvétele)

IDENTITÁSŐRZÉS ZENÉVEL

Györfi Sándor, a sándoregyházi, és még négy környékbeli iskola zenetanára, illetve a Dél Pacsirtái regionális kórus vezetője is az iskolában tartózkodik látogatásunkkor. Azt mondja, az ő generációjának felelőssége a magyarságmentés ezen a vidéken, vagyis a középkorosztályé.

Tavaly alapítottunk önálló civil szervezetet, s kielégítő eredményekkel pályáztunk is, s a Bethlen Gábor Alapnak sokat köszönhetünk. Vannak szórványtámogatások, ahol már a mi szórványunk az elmúlt két évben nem jutott támogatáshoz. Nehéz anélkül működni, hiszen a kórus tagjai különböző településeken élnek, s utazni kell mindenhová. A Dél Pacsirtáit kistérségi kórusnak szeretem nevezni, mert a sándoregyházi gyerekek mellett a hertelendyfalviak, a székelykeveiek vannak nagy számban, valamint keveváriak és pancsovaiak is vannak. Önálló próbák vannak, s időnként, fellépések előtt közös próbáink. A gyerekek között így kapcsolatot teremtünk, s az anyanyelvápolás mellett a közösségépítés a célja ennek a kórusnak, továbbá a nemzeti öntudat ápolása, és a zenei nevelés, hagyományápolás is – mondta Györfi Sándor, aki hozzátette, az iskolai zeneoktatásban lévő kis óraszám miatt a kórusnak az is a feladata, hogy a gyerekeket éneklésben is nevelje, hiszen kevés gyermek közül nem lehet kiválasztani a kiváló énekeseket. Kodály elvei alapján tanít Sándor, aki vallja, hogy van még magyarságtudata az itteni magyaroknak, de ezt ápolni, támogatni kell.

Még van magyar identitás. Az a kérdés, hogy milyen mértékben, s szépeket remélve, az is, hogy milyen sebességgel újítható és erősíthető – mondja. 

80 éves a Magyar Szó, Magyar Szó Online kiadás