2024. november 23., szombat

Körösztre feszített cigányzene

Hogyan vált híressé és miként kerültek világhírességek a düsseldorfi Csikós vendéglőbe – A zentai Verebes István a svéd királyi családnak, Placido Domingónak meg Horn Gyulának is muzsikált

Vesztésre áll, kihalófélben van a cigányzene – állapítjuk meg a zentai Verebes István – Bohák zenésszel, aki több mint két évtizeden át muzsikált a düsseldorfi Csikóshoz címzett vendéglőben. Húsz évvel ezelőtt fölhívta Horn Gyula figyelmét is arra, hogy elfogynak a cigányzenekarok, pedig régebben még Németországban is népszerű volt ez a zene. A Csikósban mulattak Puskásék, de megfordult ott Günter Grass, Yehudi Menuhin, Placido Domingo és sok más híresség is.

Verebes István

Mielőtt a cigányzene múltjára és jövőjére térnénk, a kiváló klarinétos, hetvenhárom éves Verebes Istvánt a saját életéről kérdezem. Kiderül, hogy a zentai zeneiskola befejezése után, tizenöt évesen kezdte a karrierjét becskereki zenészekkel Zomborban, játszott a szabadkai Rajkó zenekarban, ahonnan Németországba vezetett volna az útja, de közbejött az ötvenhatos forradalom. Játszott az egykori Jugoszlávia nagyvárosaiban klasszikus és tánczenét, turistaidényben a tengerparton; a katonaság után, a hatvanas évek elején pedig nagybátyja, Verebes Géza magával vitte Düsseldorfba. Négy évig járt a Schumann konzervatóriumba, két és fél évet muzsikált színházban, de igazán a Csikósban érezte jól magát. De ugyan kinek jut eszébe, hogy egy német nagyvárosban magyar vendéglőt nyisson?

– Volt a városban mindenfajta vendéglő, kávéház, ázsiai is, csak éppen magyar nem, és egy cseh–magyar–zsidó „gyerek” gondolta úgy, hogy megpróbálkozik vele – mesélte Verebes István. – Talán a vasfüggöny miatt is keveset tudtak ott a magyarokról, vendég alig tért be, és akkor a tulajdonosnak furfangos ötlete támadt: összeszedett az ott élő magyarokból egy zenekart, amely aztán zárt ajtók mögött üres teremben muzsikált. Amikor egy-egy csoport – általában színházból hazatérőben – becsöngetett, azt mondta nekik, hogy sajnos telt ház van, előre kell helyet foglalni. Így ment ez egy-két hónapig, s föltűnt az érdeklődőknek, hogy itt mindig telt ház van, és utána valóban az lett. A Csikós évi forgalma később másfél millió márka lett. Persze, nemcsak a cigányzene volt magyaros, hanem az ételek és italok is, kizárólag magyar bort szolgáltak föl, meg pálinkát; a gulyáslevestől kezdetben még prüszköltek a vendégek, de hozzászoktak, topolyai szakácsokat fogadott…

– Gondolom, hogy a németek nem mulattak cigányzenére, meg borravaló sem jutott a zenészeknek.

– Megszerették a németek is a magyar zenét, de Düsseldorf egy nagy vásárváros, a világ minden tájáról jártak oda pénzemberek, és hát a Csikósba is. A görögök mulattak bizony, és Puskás, Kubala meg Czibor is. Németországban sehol nincs annyi japán, mint Düsseldorfban, ők pedig szeretik a magyar zenét, és soha nem történt meg, hogy legalább egy tízest ne hagyjanak az asztalon. Azt mondták akkoriban, hogy aki nem járt a Csikósban, az nem is volt Düsseldorfban. Jack Bergertől Yehudi Menuhinig vagy Oscar Petersonig, zenében a világ legnagyobbjai megfordultak ott, egyszer Placido Domingónak is muzsikáltunk: bejött vacsorára, és elkezdett énekelni, mi pedig kísértük. A főnökasszony szerette a dixielandet, és jó barátságba került Günter Grass-szal, mert az író egyetemistaként itt muzsikált, eljártak akkoriban egy-egy vacsoráért zenélni. Megismerkedtem a teljes svéd királyi családdal is, bár nem a Csikósban, de ehhez kötődően: Gusztáv király unokaöccse egy német olimpiai bajnoknőt vett feleségül, két napig játszottunk a lakodalmukban.

Verebes István tizenhat évvel ezelőtt a Csikósból ment nyugdíjba, s miután kiderül, hogy milyen sors várt a vendéglőre, a cigányzene sorsa is szóba kerül:

– Két évvel ezelőtt a magyar étterem helyén már egy indiait találtam, szívélyesen fogadott a tulajdonos, ajánlotta is, hogy játsszunk nála, de nem volt kedvem hozzá, már teljesen más a légkör. A volt tulajdonos gyerekeire maradt a vendéglő, és ez lett belőle. Különben pedig nemcsak a cigányzenével van baj, hanem általában az élőzenével: az óvárosban, ahol az éjszakai élet zajlik, tizennyolcban volt zenekar, most sehol. A régi, negyven–ötven éve működő éttermekben is alig találtam. Takarékoskodnak a tulajdonosok. Zentán húsz évvel ezelőtt megemlítettem, hogy alighanem mi, öreg zenészek vagyunk az utolsó mohikánok, mert ha elmegyünk, már nem jön senki utánunk. Pedig amióta az eszemet tudom, ebben a városban a cigányzenekarok adták meg a hangulatot. De még Budapestről sem mondhatok szépeket. Ha a fővárosban talál ötöt, akkor sokat mondtam, pedig azelőtt az összes belvárosi kávéház tele volt cigányzenésszel. Megjegyeztem ezt kilencvenben Horn Gyulának, az akkori magyar külügyminiszternek is, amikor a Rajnán egy kastélyban a legrangosabb politikusok jelenlétében átvette a Károly-díjat a vasfüggöny lebontásában játszott szerepéért. Meglepődött, hogy Németországban cigányzenével fogadták. Mondtam neki, hogy Horn úr, az a szomorú, hogy itt ugyan még van cigányzene, de ahol a gyökerei vannak, ott a kihalás útján jár. Tízmillió magyar kincse ez, nem volna szabad veszni hagyni. Bizonygatta, hogy ő szereti ezt a zenét, de a kulturális miniszterre tartozik a kérdés.

– Igazából nem is cigányzene ez, hanem magyar. Sárosi Bálint azt mondja egy vastag könyvében a cigányzenéről, hogy a világon él, mondjuk, tizenötmillió cigány, mindenütt muzsikálnak, de ha valaki kimondja a cigányzene szót, mindenki Budapestre gondol – nagy dicsőséget hoztak az országnak. A Száztagú többet szerepel külföldön, mint otthon. Nem véletlen az, hogy a magyarsághoz kötött. Amikor Liszt Ferenc – ő magyarnak vallotta magát – meghallotta a cigányokat zenélni, azt mondta, hogy ilyen csodaszép dolgot még nem hallott, és ebből a zenéből nem szabad se elvenni, se hozzáadni. Ő cigányzenének mondta, kerekedett is belőle vita, de én a magyar államnak adok igazat, hogy akadt egy Czinka Panna, meg egy Bihari, akik a magyar zenét dolgozták át az ő érzékükkel és fűszerezésükkel. Tehát ezt a Liszt által is csodálatosnak tartott zenét hagyjuk veszni.

– Nincs utánpótlása vagy nincs közönsége?

– Most már nagyon egyik sincs. Szabadkán talán még összeállna egy jó zenekar, Zentán már nehezen. A kommunizmusban úgy volt, hogyha valaki egy patinás étteremben prímás akart lenni, akkor vizsgáznia kellett, és kötelezően ismernie pár száz népdalt. Ma már ez nincs. Jött a muskátlizene, és „megette” a közönség, s körösztre feszítették a cigányzenét; átformálták ritmusban, idegen hangszerek kerültek a zenekarba, kommercializálták a cigány- vagy a magyar zenét. Ügyesek voltak, nem is haragszom rájuk, mert nagyot változott a világ: a közönség, a fiatalok újat igényeltek. Zentán játszottunk egy gyönyörű szép nótát, és jött a gazda, hogy elalszik a közönség, tehát nincs türelmük az embereknek végighallgatni, a negyven–ötven évesnél fiatalabbak meg végképp nem kíváncsiak a népzenére. Mindenki az amerikaiakat majmolja, Németországban még jobban, mint itthon. Borzalmas. Ha megszólítok az utcán egy húszévest, nem tud mondani egy nótát. Megszűnt az én zenevilágom itt is, ott is.

80 éves a Magyar Szó, Magyar Szó Online kiadás