2024. november 24., vasárnap

Mi lesz az új tankönyvtörvényben?

A nemzeti tanácsok által kiválasztott tankönyveket a kiadók kötelesek lesznek lefordítani az adott kisebbség nyelvére

A tankönyvekről szóló törvény tervezetének közvitáját tartották meg hétfőn a szabadkai Magyar Tannyelvű Tanítóképző Karon. Az oktatási minisztérium december 12-éig várja a javaslatokat.

A legnagyobb újdonság, hogy a minisztérium négy évente kiadja a tankönyvkatalógust a tankönyvkiadók választékából. Ebbe azok a jóváhagyott szerb nyelvű tankönyvek kerülhetnek bele, amelyek esetében olyan visszajelzés érkezik, hogy a diákok egyazon generációjának 15 százaléka ebből a könyvből tanulna. A nemzeti kisebbségek esetében a nemzeti tanácsok javasolják, hogy ezek közül mely tankönyveket fordítsák le az adott nyelvre. A kiadók kötelesek lesznek az igényelt tankönyveket az adott nemzeti kisebbség nyelvén is kiadni, ellenkező esetben komoly pénzbírsággal sújtják őket.

Zorana Lužanin, az oktatási miniszter helyettese elmondta: az oktatási minisztérium fontosnak tartja a változtatásokat, hiszen a 2014/15-ös tanévre csak szerb nyelven több mint 2000 címszót kínáltak fel az iskoláknak a tankönyvkiadók, ami elképesztő szám.

A nemzeti kisebbségek egy része számára viszont a tantárgyak tankönyvekkel való lefedettsége nem mondható kielégítőnek.

A szerbiai diákok 75 százaléka szakközépiskolákban tanul, és főképp a kisebbségek nyelvén, de szerb nyelven is elégtelen a tankönyvekkel való ellátottság, talán csak az egészségügyi és a közgazdasági középiskolák esetében jobb a helyzet. Az építészeti, a műszaki szakok esetén pedig a legfrissebb tankönyvek között 1988, 1989-es kiadású is van. Most úgy igyekeznek épp e két utóbbi szakirány esetében segíteni az égető tankönyvhiányon, hogy a szakiskolák közössége pdf-formátumban segédkönyvet adnak ki, amelyet haszonnal forgathatnak majd a diákok.

A tankönyvekről szóló törvény tervezete meghatározza a tankönyvek maximális árát és a maximális oldalszámát is, hiszen így is komoly súlyt kell a kisdiákoknak cipelniük, viszont minden tankönyvnek lesz elektronikus melléklete, mert a diákok ügyesen kezelik a számítógépet, és ezeken a mellékleteken olyan tartalmak, feladatok lesznek, amelyekkel elmélyíthetik, megszilárdíthatják tudásukat.

A közvita során a legtöbb megjegyzés arra vonatkozott, hogy nincs szabályozva a tervezetben a kis példányszámú tankönyvek kiadásának finanszírozása.

Az ingyen tankönyvekkel kapcsolatban elhangzott, ezt csakis a szociálisan hátrányos helyzetű családok gyermekei igényelhetik, mégpedig az általános iskola első osztályától kezdve a középiskola negyedik évével bezárólag.

Vicsek Annamária, a VMSZ parlamenti képviselője is jelen volt a szabadkai összejövetelen.

– Nagyon fontosnak tartjuk, hogy még a közvita alatt változtatásokat eszközöltessünk e tervezetben, mert a tartományi oktatási titkárság, a kisebbségi nemzeti tanácsok és a Vajdasági Pedagógiai Intézet hatáskörei nem mindenütt jelennek meg olyan mértékben, ahogyan kellene. Ez a tervezet még képlékeny, lehet rajta változtatni, ezért fontos, hogy mindaz, amit fontosnak tartunk, amit úgy érzünk, hogy kimaradt, az belekerüljön – hallottuk Vicsek Annamáriától.

80 éves a Magyar Szó, Magyar Szó Online kiadás