Donald Rayfield brit történész tollából egy remek hiánypótló kiadvány látott napvilágot, amely részletekbe menően megvilágítja Joszif Visszarionovics Sztálin életét, gyermekkorától kezdve. A Hóhér és akik neki gyilkoltak alcímet viselő könyv eddig összesen kilenc nyelven jelent meg, magyarul a Park Kiadó gondozásában. A 2008-as orosz fordítást maga a szerző írta részben újra.
Donald Rayfield a Queen Mary University of London professzora. Főbb kutatási területei az 1880 és 1940 közötti orosz és összehasonlító irodalom története, grúz irodalom, néprajz és lexikológia, illetve Sztálin és a sztálini diktatúra korszaka. Monográfiát jelentetett meg Csehovról, megírta a grúz irodalom történetét, főszerkesztője a 2006-ban megjelent impozáns grúz-angol nagyszótárnak. Angolra fordította Gogol Holt lelkek című regényét, jelenleg pedig többek között egy szlovák versantológia angol nyelvű kiadásán dolgozik.
Aczél Endre: Acélsodrony trilógia
Nem mindennapi időutazásra invitál bennünket Aczél Endre. A közismert újságíró-publicista a 60-as, 70-es és a 80-as éveken, a magyarországi kádárizmus korszakán vezet át bennünket. A háromkötetes munkából, amit élete fő művének nevez, testközelből ismerhetjük meg a kort, az eseményeket, Aczél elkalauzol bennünket a keleti tömbön belüli zűrzavaros viszonyok között – amelyeket mi a titói Jugoszláviában közvetlenül nem is érzékelhettünk. Évről-évre haladva ismerkedhetünk meg a magyar belpolitika, a kommunista tábor belső viszonyaival, a főbb világpolitikai mozgásokkal, de ugyanúgy megtaláljuk a nyomot hagyó kulturális események, a zene, a film, az irodalom terén lezajlott történéseket is.
Az Acélsodronyt, amely a Park Kiadó gondozásában jelen meg, egyfajta közvetlen történelemkönyvként ajánlom mindenkinek, akit érdekel a huszadik század második felének e három évtizede.