2024. november 25., hétfő

Teljes gőzzel 2014-ben

Virág Gábor: A könyvek tartalmán kívül igyekszünk azok külalakját is művészi szinten megformálni

A Vajdasági Magyar Művelődési Szövetség Szép Magyar Könyv pályázatán a Forum Könyvkiadó Intézet 2013-ban megjelent kiadványai szerepeltek a legsikeresebben, az ő kiadványai kapták ugyanis a legtöbb díjat. Erről, valamint a Forum Könyvkiadó Intézet jövőbeli terveiről kérdeztük Virág Gábort, a kiadóház igazgatóját és főszerkesztőjét.

 A Vajdasági Szép Magyar Könyv pályázaton a Forum Könyvkiadó Intézet kiadványai kapták a legtöbb díjat. Ön szerint minek tudható be a sikeres szereplés? Ebben az évben is igyekeznek tartani ezt a szintet?

– A díjaknak természetesen nagyon örülünk, hiszen megerősít bennünket abban, hogy jó úton járunk. A sikernek a legprózaibb oka az, hogy legnagyobb kiadóként mi jelentettük meg a legtöbb címszót Vajdaságban, ugyanakkor talán tükrözi azt is, hogy a kiadó egyfajta arculatváltáson esett át, és a könyvek tartalmán kívül igyekszünk azok külalakját is művészi szinten megformálni. A mai világban, amikor egyre kevesebben vásárolnak könyvet, nagyon fontos, hogy egy-egy kiadvány már messziről vonzza a tekintetet, ezért is lettek valamennyivel színesebbek, „formásabbak” a könyveink. Ami a jövőt illeti, nemhogy tartani szeretnénk a jelenleg elért szintet, hanem szeretnénk túlszárnyalni is azt. Én csak egy éve látom el az igazgatói teendőket, úgy érzem, hogy ebben és a következő években fog igazán meglátszódni az általam befektetett munka.

 Egyes kiadványaik más kiadókkal való együttműködés révén jelentek meg. Mennyire kívánják ezt a gyakorlatot alkalmazni a jövőben?

– Az együttműködés részben rengeteg egyeztetéssel és közös munkával jár, másrészt több részről is gyümölcsöző, hálás folyamatról van szó. A múlt év során több más kiadóval is volt közös projektumunk, ez azért is jó, mert meg tudjuk osztani a munkát, valamint a kiadványaink terjesztését is megkönnyíti. Erre jó példaként szolgál a Magvető Kiadóval való együttműködés, ők a magyarországi terjesztést, mi pedig a vajdaságit intézzük. A több kiadó azt is jelenti, hogy több felületen, több helyen is megjelennek a könyveink, és ezzel a kiadónak azt az alapvető célját szolgálják, hogy kiadványaink minél több olvasóhoz eljussanak.

 Egy önnel készített interjúban olvastam, hogy a kiadó igyekszik Magyarországon is egyre kifejezettebben jelen lenni, és ezt elsősorban a fentebb említett közös kiadványokkal szeretnék elérni. Más stratégiák ide kapcsolódóan nincsenek?

– Magyarországon a Xantusz Könyvkereskedelmi Kft. a terjesztőnk. A nagy könyvesbolt-hálózatokba nagyon nehéz bejutnunk, elsősorban azért, mert a magyarországihoz viszonyítva nemcsak a mi kiadványaink, hanem általában a határon túli magyar kiadók könyvei is kis példányszámban jelennek meg, és mivel itthon és Magyarországon is terjeszteni kell, néha csak igen jelképes példányszámot tudunk eljuttatni a határon túlra. Az is problémát okozhat, hogy nem egységes a kiadványok megjelenési helye, hiszen előfordul, hogy a boltok más-más kiadványokra tartanak igényt. Ami szerintem nagyon hiányzik, hogy nincs egy olyan könyvesbolt Magyarországon, ahol az összes határon túli magyar kiadó összes könyve kapható lenne. A stratégiákkal kapcsolatban viszont elmondhatom azt, hogy Vajdaság területén már gyakorlatba lépett az a lehetőség, hogy az olvasók az internetes oldalunkon bolti áron megrendelhetik az összes kiadványunkat. Ezt szeretnénk ebben az évben Magyarország területére is kiterjeszteni.

 Ha már itt tartunk, mesélne még arról, hogy mit terveznek ebben az évben megjelentetni?

– Megközelítőleg harminc címszó van, amelyet saját kiadásban jelentetnénk meg. Szépirodalomnál például megemlíteném a tavalyi regénypályázatosaink, Bencsik Orsolya, Böndör Pál és Gobby Fehér Gyula alkotásait. Ugyanígy fontosnak tartom megemlíteni Domonkos István összegyűjtött verseinek kiadását is. Összesen tizennégy szépirodalmi kiadványunk lesz, az irodalomtudomány területén pedig nyolc kiadványt fogunk megjelentetni. Közülük kiemelném a nyolcvanadik éve működő Híd folyóirathoz kötődő kiadványunkat, valamint Bori Imre irodalmi levelezését. A gyermekkönyvek terén is szeretné kifejezettebben képviseltetni magát a kiadó. Itt például fontosak Toma Viktória, illetve Uroš Petrović alkotásai. Szeretnénk újraindítani a képzőművészeti monográfiák kiadását is, hiszen e téren a Forum nagy hagyományra tekint vissza. E téma mentén kiemelném a Juhász Árpádról és Telcs Edéről szóló monográfiákat. A felsoroltak mellett pedig lesz még tizenhat más kiadvány, amelyek a már fentebb említett együttműködések gyümölcseként jelennek majd meg.

Megemlíteném még a heteken belül induló e-könyv projektumunkat is. Ezzel elsősorban a fiatalokat szeretnénk megszólítani, illetve a vékonyabb pénztárcával rendelkező olvasóink javára is szolgálhat, hiszen így sokkal kedvezőbb áron lehet majd hozzájutni egy-egy könyvhöz.

Ezenkívül már javában járjuk a terepet, hetente több bemutatót is tartunk. A Könyvbusz is nemsokára útnak indul, igyekszünk minden magyarlakta területre eljutni, Vajdaság egész területét bejárni.

A Forum kiadó díjai: a 2013-as év legszebb gyermek- és ifjúsági könyvének járó díja mellett, amelyet a Magyar Szó Lapkiadó Kft. és a Jó Pajtás közös kiadásában megjelent Ezüsttulipánnak ítéltek oda , a művészeti könyvek és albumok kategóriában Tolnai Ottó Kalapdoboz (Képzőművészeti írások) című műve, a szépirodalmi kiadványok kategóriájában pedig Klemm József Kilencvenkilenc című műve kapott díjat. A zsűri a művészeti könyvek és albumok kategóriában dicsérő oklevelet adományozott a Forum Könyvkiadó Intézetnek Ózer Ágnes Volt egyszer egy Újvidék című kötetéért is. A pályázaton továbbá egy oklevéllel is gazdagodott a kiadóintézet, Bicskei Gabriella Puha kert című kötetéért, amelyet a budapesti PRAE:HU Kft.-vel közösen jelentettek meg. A szépirodalmi kiadványok kategóriájában a bizottság Danyi Magdolna Enyhület és felröppenés című kötetéért dicsérő oklevelet adományozott az Életjel Kiadónak és a Forum Könyvkiadó Intézetnek.

80 éves a Magyar Szó, Magyar Szó Online kiadás