2024. november 26., kedd

Patvarkodás

SZÓFIGYELŐ

Noha már régi, majdhogynem elavult szó a patvarkodás , mégis fel-felbukkan mai szövegekben (különösen blogban, kommentben, de újságcikkben, interjúban is): Az a gond, hogy a cégünk valamit kavart ott, és bénáztunk sokáig, és lészen nagy harag, és patvarkodás, olyannyira, hogy jujjuj. – A szlovén-horvát patvarkodást tudtommal a hátára kívánja púpnak minden európai fórum. – Most a szent korona bent lesz az alkotmányban. Úgyhogy a zsidó meg a palesztin barátaink be is fejezhetik a patvarkodást, hogy kié Jeruzsálem. – Öröm volt, hogy minden hétköznapi patvarkodás semmivé vált, öröm volt tudni, és megbizonyosodni arról, hogy a meggyőződésünk nem fikció. . – Én már rég befejeztem a patvarkodást, te meg itt még mindig csinálod a fesztivált? – Az r. o. már legszívesebben rájuk küldene egy interaktív óvónénit, hogy fejezzék már abba a patvarkodást. – A hírlevelet megmásítatlanul másoltam be, engem is meglepett ez a megállapítás - megint csak a személyes „patvarkodást” vélem felfedezni benne. – A közel nyolcvanéves felperesnek 13.450 francia frankja bánta a strasbourgi patvarkodást. – „Elméletileg” a felperes egyház már tavaly abbahagyhatta volna a patvarkodást a nagyváradi székházért. – Sokan a l'art pour l'art patvarkodást (értsd: veszekedés, marakodás, acsarkodás, sárdobálás, pocskondiázás) értik a nemes vita fogalma alatt.

A patvarkodás (lat. calumnia) a középkori magyar büntőjogban nem volt más, mint a jogalap nélküli perlekedés, az ellenfél perrel való alaptalan zaklatása, Werbőczy szerint „valamely pernek valaki ellen, két szin alatt vagy különböző úton, csalárdul indítása és kezdése”. Űzd el a csúfolót, és elmegy a háborgás is, és megszűnik a patvarkodás és a szidalmazás – tartja a régi közmondás.

A patvarkodás főnevet ma veszekedésre, marakodásra, illetve eredeti jelentésének megfelelően pereskedésre mondják. Összefüggésben van a régi patvar főnévvel és a patvarkodik igével. A patvar nagyjából azt jelenti, mint a mai választékos perpatvar szó, tehát veszekedést. Használatosak azonban különféle fordulatok, amelyekben a patvar szónak már elhomályosult a jelentése: A patvarba is! – Menj a patvarba! – Vigye patvar! – Üsse meg a patvar! – Tudja a patvar! – Mi a patvar ütött beléd? – Hogy a patvarba ne? A patvarkodik ige régiesen azt jelenti, hogy ’mérgesen, indulatosan beszél; veszekedik, perlekedik, civódik’, másrészt elavult abban az értelemben, hogy’ háta mögött alaptalan vádakat mond vkire; rágalmaz.’

80 éves a Magyar Szó, Magyar Szó Online kiadás