2024. november 24., vasárnap

„Bizakodó, optimista vagyok”

Hétfőn és kedden a budapesti Szkéné Színházban lép fel Béres Márta a szabadkai Kosztolányi Dezső Színház One Girl Show című előadásával

A budapesti Szkéné Színházban hétfőn és kedden vendégszerepel a szabadkai Kosztolányi Dezső Színház Béres Márta szóló előadásával, a One Girl Show-val. Az előadás 2011-ben lett bemutatva a KDSZ-ben, azóta is repertoáron van, a rendezője Urbán András, a koprodukciós partnere pedig a MASZK Egyesület. A One Girl Show-nak szerb nyelvű változata is van, és a produkció mindkét nyelvterületen számos díjat kapott. Az előadás és a vendégjáték kapcsán Béres Mártával beszélgettünk:

Mindig más érzés játszani ezt az előadást, akár határon túl, akár Szabadkán. Maga az előadás nem sokban változik, de fontos a hangulata, és ez függhet a közönségtől is, hogy épp kik ültek be a nézők soraiba. Annak idején nagy elvárással fogtam hozzá a próbákhoz, szerettem volna bebizonyítani önmagamnak, hogy nincsenek határaim. Ez nagyon ambiciózus volt a részemről, és nem is biztos, hogy túl jó hozzáállás. Amikor elkezdtem játszani az előadást, nem tűnt egyértelműnek, hogy ilyen hosszú élete lesz. Megoszlottak róla a vélemények és nálam is elmaradt a teljesség érzése. Sokszor visszanéztem magamat felvételről és rájöttem, hogy nagy feladatot vállaltam. Azután minél többet játszottam, kénytelen voltam felnőni hozzá. Amióta színházzal foglalkozok, ez az előadás volt számomra a legnagyobb kihívás. Most azért, mert sok mindenről másképp vélekedek, ezért más hozzáállással játszom. Az előadás bizonyos részei nem személyes, inkább színészi kihívássá váltak – mondta Béres Márta, és szólt arról is, hogy miben más szerb nyelven is játszani ugyanazt az előadást.

Sok ismerősöm látta mindkét nyelven. Ugyanazt kapja mindkét nyelvterületű közönség, de pusztán attól, hogy más a nyelv, más lesz az előadás hangulata is. Foglalkoztat ez a kérdés, gyakran eljátszadozom azzal a gondolattal, hogy mennyire más kimondani ugyanazt a szót két különböző nyelven, mert egészen másra asszociálhat és ez kihat az előadásra. Szerbül talán még nagyobb kihívás játszanom, hiszen nem az anyanyelvemen beszélek, a produkciót pedig végigkíséri a szöveg – tudtuk meg Béres Mártától, akitől azt is megérdeklődtük, hogy szerinte mitől ennyire közkedvelt ez az előadás.

Manapság veszélyesnek érzik az emberek azt, hogy megnyíljanak és ezáltal kiszolgáltatottá tegyék magukat mások előtt. A mai világban kialakíthatunk egyfajta paravánt, akár az interneten keresztül, hogy milyen képet szeretnénk mutatni magunkról. Ez az előadás nem teszi ezt. Sok helyzetben engem kiszolgáltatottá tesz, de ugyanakkor őszintévé. Az emberek reagálnak arra, ha valaki mindenféle fenntartás nélkül közeledik hozzájuk, őszintén megnyilvánul előttük, megmutatja a gyengeségeit és az erősségeit is. Ezáltal felbátorodhatnak, hogy ők is megnyíljanak. Ebben az előadásban az emberi aspektus a legfontosabb – fejtette ki Béres Márta, akit a terveiről is kérdeztünk.

Most már nem vagyok a KDSZ társulatának a tagja, de továbbra is fellépek azokban a repertoáron levő előadásokban, amelyekben eddig is szerepeltem. Ez vonatkozik a One Girl Show-ra is. Eddig megközelítőleg 85-ször játszottam, közben volt egy szülési szabadságom. Az, hogy nem vagyok társulattag, nagy bizonytalansággal jár, de szabadságfaktora is van. Bizakodó és optimista vagyok a jelenemmel és a jövőmmel kapcsolatban. Többfelé nyitottam, túllépve a színházi kereteket is. Belgrádban negyvenfős, gyermekekből és fiatalokból álló csoportoknak tartok havonta fizikai színházi tréningeket. Filmszerepekre is kaptam felkéréseket, és arra is, hogy gyerekeket vigyek táborozni. Kiszélesedett az érdeklődési köröm, és az is, hogy mi mindennel keresnek meg – mondta Béres Márta.

A KDSZ szereplését megelőzően a Szkénébenmég egy vendégjátékra sor kerül. Ma, azaz szombaton a marosvásárhelyi 3G Színház az Öröm és boldogság című előadással lép fel. A Béres Márta One Girl Show-t a szabadkai közönség legközelebb február elsején, szerb nyelven láthatja a Kosztolányi Dezső Színházban.

80 éves a Magyar Szó, Magyar Szó Online kiadás