2024. november 24., vasárnap

„A gyerekek nagyon is kíváncsiak”

A szabadkai Gyermekszínház az elektronikus médián keresztül fordul majd a közönséghez

Nemrég a gyermekszínházak napja alkalmából Yoshi Oida japán származású színész, rendező, író osztotta meg ünnepi gondolatait a világgal. Ebben egyebek közt arról a fajta varázsról és csodáról szólt, amely a gyerekeket a színházban éri. A színházak most ugyan zárva tartanak, beleértve a szabadkai Gyermekszínházat is, Árokszállási S. Márta igazgatótól azonban megtudhattuk, hogy más úton, az elektronikus médián keresztül fordulnak majd a gyerekekhez:

– Az állam járványügyi intézkedéseihez mi is alkalmazkodtunk, de még így is szeretnénk tenni valamit a közönségünkért, a gyerekekért. Most, amikor arról beszélünk, hogy ki hogyan dolgozza fel magában ezt a szörnyű állapotot, gondolnunk kell a gyerekekre is, akik tele vannak életerővel és nagyon is kíváncsiak. Nagyon dicséretesnek tartok minden igyekezetet, amely a távoktatásra vonatkozik, hogy a gyerekek ebben a rendkívüli helyzetben is tanulhatnak. Mi is szeretnénk ezt a példát követni, azt tervezzük, hogy rövid, felvilágosító, oktató jellegű, ugyanakkor érdekfeszítő gyermekprogramokat készítsünk, amelyek megtekinthetőek lesznek a Facebook-oldalunkon, de a reményeink szerint a K23-on és a Pannon Televízióban is. A gyerekek figyelmét játékosan szeretnénk felhívni a gyakori kézmosás fontosságára, annak helyes módszerére, valamint arra is, hogyan vigyázhatnak ők az idősebbekre, a szüleikre és a nagyszüleikre. Tervünk a kisebbek szintjéhez mérten elmagyarázni, miért fontos a személyes higiénia, mi a vírus, mivel védekezhetünk ellene, hogyan készíthetünk védőmaszkokat, hogyan viselkedjünk ilyenkor otthon. A legkisebbekről, a hároméves kor alattiakról sem feledkeznénk meg, megosztunk majd olyan tartalmakat is, amelyek őket, illetve a szüleiket érintik, de a hároméves, valamint a hétéves kor felettieket is. Ezeket a programokat magyar és szerb nyelven is elkészítjük. Minden újabb információ a Facebook-oldalunkon lesz megtalálható. Ez a kezdeményezés a Szabadkai Városi Könyvtárral együttműködve valósul majd meg, ahonnan gyermekirodalmat ajánlanak a számunkra és bocsájtanak a rendelkezésünkre, a színészeink pedig ezekből olvasnak fel. Mindezt persze nagy fokú fegyelmezettséggel készítjük, maximálisan betartva az óvintézkedéseket, hogy megvédjük a dolgozóinkat. Fontosnak tartom, hogy együttműködjünk ezekben a nehéz időkben.

Online kreatív műhelymunkákat is tartanánk, hogyan alkossanak maguk valamit a gyerekek, például kevés hozzávalóból kedves, érdekes játékokat. Emellett az elektronikus médián keresztül megtekinthetőek lesznek régebbi előadásaink is. Számos hasznos és szórakoztató tartalmat kínálnak a televíziócsatornák, a világháló, reméljük, hogy a gyerekek nem nagyon unatkoznak. Mi is ahhoz szeretnénk hozzájárulni, hogy hasznosan lekössük a figyelmüket. Ezt a helyzetet nagyon komolyan kell venni, nem játszhatunk előadásokat, de nem szeretnénk csak tétlenkedni, hanem tenni valamit a közösségért – hangsúlyozta Árokszállási S. Márta, aki újabb produkciókról is szólt.

– Miután elmúlik a vész, találkozunk ismét a színházunkban, az eddig játszott előadásaink továbbra is repertoáron maradnak, senki sem marad le semmiről sem. Pontosan azelőtt, hogy rendkívüli állapotot hirdettek volna meg, egy zárt körű, kis közönséget számláló, ún. előbemutatót tartottunk. Új produkciót készítettünk szerb nyelven, a címe Galeb no name, amely Richard Bach Jonathan, a sirály című művének ihletésével jött létre. A rendezőjének, Katarina Davidovának ez a diplomamunkája. Ő Szentpéterváron végezte a felsőfoki tanulmányait bábszínház szakon. Az előadásban négy fiatal színész játszik és hangsúlyos szerepet kapnak benne a mozdulatok. Nagyon sajnálom, hogy nagyközönség előtt még nem mutathattuk be. A Sirály szárnyalására még várnunk kell, de amikor majd annak eljön az ideje, szerintem büszkén járhatjuk vele a fesztiválokat, mert egy igazán színvonalas produkcióról van szó. Inkább a nagyobbaknak a tiniknek szól, és valójában a felnőtteknek is. A repertoárunkon lesz, de valószínűleg esti órákban játsszuk. Mostanában épp az állami szintű pályázatokkal voltunk elfoglalva, amelyek a művészek mobilitására vonatkoznak. Azt terveztük, hogy messzebbre, távolabbi országok fesztiváljaira is eljussunk, hogy ott is bemutassuk azokat az előadásainkat, amelyeket idehaza nagy sikerrel játsszunk és amelyek jelentős díjakat kaptak. Szeretnénk megmutatni a világnak is azt, amire joggal büszkék lehetünk. Hamarosan hozzáfogtunk volna az új magyar nyelvű előadásunk próbáihoz is, amely Lénárd Róbert rendezésében készülne, Oláh Tamás szövegével. Ez egy ősbemutató lesz, május közepére terveztük befejezni, de halasztódik. Júniusban a Harisnyás Pippi előadást készítettük volna magyarul és szerbül is. Most azonban az egészség megőrzése a legfontosabb. Az intézményünk nem lenne ennyire sikeres, nem tartana itt, ahol most, a korábbi dolgozóink nélkül. Nagy köszönettel tartozunk a nyugdíjasainknak, ezekben az időkben sem feledkezünk meg róluk. Felkínáltuk a segítségünket, hogy szóljanak, ha valamire szükségük van és azt elvisszük nekik. Nagyon fontos az összetartás, és hogy a művészek is megtegyenek mind tőlük telhetőt. Megragadnám az alkalmat, hogy megdicsérjem Fülöp Tímeát, a szabadkai Népszínház Magyar Társulatának a színészét, amiért védőmaszkokat kezdett el készíteni – mondta a lapunknak Árokszállási S. Márta. 

80 éves a Magyar Szó, Magyar Szó Online kiadás