2024. november 23., szombat
ÚJVIDÉKI SZÍNHÁZ, 47. ÉVAD

Impozáns bemutató új felállásban

A magyar dráma napján Parasztopera

Sok szervező- és alkotómunka, több hónapos próba eredményeként jutott el a főpróbáig Pintér Béla Parasztopera c. darabja, a Szegedi Nemzeti Színház és az Újvidéki Színház közös előadása, Keresztes Attila rendezésében. A zenéjét Darvas Benedek szerezte. A magyarországi premier azonban a járványhelyzet miatt csak 2021 tavaszán várható. De nagyon jó hír, hogy az Újvidéki Színház új felállásban szeptember 21-én, a magyar dráma napján bemutatja az újvidéki közönségnek. Az ez alkalomból megtartott sajtótájékoztatón az Újvidéki Színházban nyilatkozott Venczel Valentin, az intézmény igazgatója, Keresztes Attila, a Parasztopera rendezője, Sz. Elor Emina, Figura Terézia, Huszta Dániel, Pongó Gábor, Káli Gergely, a darab szereplői, valamint Klemm Dávid zenei vezető. Rajtuk kívül játszik még a darabban Szalai Bence, Dienes Blanka, Mészáros Árpád és László Judit.

– Az eddig eltelt fél évben mindennel próbálkoztunk – szabadtéri előadásokkal, online színházzal, tévéközvetítéssel, de rájöttem, semmi nem működik. Nincs színház. Most  az motivál, hogy tömörítve realizáljuk a dolgokat, amelyeket korábban nem sikerült. A színház a találkozás művészete,  és ezt vette el tőlünk ez a helyzet – mondta Keresztes Attila rendező,  a Marosvásárhelyi Nemzeti Színház Tompa Miklós Társulatának művészeti vezetője, aki nemcsak a szegedi produkciót  állította színpadra, hanem ennek az újvidékinek a rendezését is vállalta nagy örömmel.

Káli Gergely, Pongó Gábor, Keresztes Attila, Sz. Elor Emina, Huszta Dániel, Figura Terézia és Klemm Dávid, a Parasztopera újvidéki alkotógárdája művészeinek egy csoportja (Fotó: Bozsoki Valéria)

Káli Gergely, Pongó Gábor, Keresztes Attila, Sz. Elor Emina, Huszta Dániel, Figura Terézia és Klemm Dávid, a Parasztopera újvidéki alkotógárdája művészeinek egy csoportja (Fotó: Bozsoki Valéria)

– A darab attól opera, hogy nincs benne prózai szöveg, hanem minden énekbeszéd. A zenei anyag nagy részét erdélyi népdalok képezik, de van benne rock-, country- és Mozart-zene is. A balladisztikus lírai történet valójában történet a történetben, amely egyszerre fenséges és alantas. Minden szereplő annyi tragédiát hordoz magában, mint egy antik görög hős.  Egy esküvőről van szó, de  a szereplők közül senki nem alkalmas arra, hogy azt a rítust végigjárja…

– Az előadásban az első hangtól az utolsóig én és a zenekarom muzsikálunk: klasszikus, barokk, reneszánszkori, rockzenei számokat is, ismert magyar népdalok motívumait, sőt még a magyar himnuszt is. Nagy egyveleg lesz ez, de a csapatom zenészei ezt mind képesek előadni – fűzte hozzá Klemm Dávid.

Káli Gergely vendégként érkezett az Újvidéki Színházhoz és vállalta a munkát a székvárosban az Újvidéki Színház művészeivel.

– Nem volt kérdéses, hogy részt veszek-e ebben az új felállásban. Ki kell tűzni a célt: hétfőn bemutató, és ennek érdekében kell dolgozni. Nagyon örülök, hogy itt lehetek, és hogy része vagyok ennek a produkciónak.

– Megvallom, szomorú voltam, hogy nem engem választottak a szegedi felállásba. Most azonban nagyon megörültem, hogy ebben a csapatban számítanak rám – jelentette ki Figura Terézia. – Amikor a kezembe vettem a szöveget és a kottákat, rájöttem, bizony, nehéz szerepet vállaltam. Aggódtam, hogy ilyen rövid idő alatt hogyan tudom elkészíteni a szerepemet a rendező elvárásaival összhangban. De remélem, kapok még tőle megfelelő utasításokat, és akkor sikerül. Mindenesetre impozáns előadás készül.

Az újvidéki munkát Pongó Gábor is élvezi.

– Szegeden „két feleséggel” próbáltam a szerepemet, Zia (Figura Terézia) lesz most a harmadik. Nem izgulok, mert a kollégáim profik.

Huszta Dániel a szegedi koprodukciós munka során sokat tanult a magyarországi kollégáktól. Véleménye szerint az újvidéki bemutató mindenképpen másmilyen lesz az „új” kollégákkal. Erről hasonlóan vélekedett Sz. Elor Emina is:

– Azt hiszem, ha cserélődik a partner, akkor az én játékom is módosul. Egyébként nehéz zeneileg is eljátszani ezt az darabot, kell hozzá hang is, érzelem is… – magyarázta.

A darab egyébként egy archaikus történeten alapul, melyben a vérfertőzés, a gyilkosság és az eltitkolt utódlással kapcsolatos klasszikus elemek szegülnek neki a magyar népballadák sajátos motívumainak. Az előadás egy sötét világot tár fel, melyben titkok derülnek ki, felelevenednek a múlt eseményei, így rég elkövetett bűnökre derül fény. A múlt ütközik a jelennel, a múlt szereplői pedig a jelen szereplőivel.

Venczel Valentin, az Újvidéki Színház igazgatója  megköszönte a társulat színészeinek, a kollégáknak, hogy vállalták, hogy szinte tíz nap alatt, 150 százalékos erőbevetéssel, óriási optimizmussal, a színház és a közönség iránti elkötelezettséggel kidolgozzák azokat a szerepeket, amelyekre a szegedi bemutatóra a kollégák másfél hónapig készültek. Venczel Valentin ezenkívül köszönetet mondott Klemm Dávidnak és kiváló zenekarának, hogy az utolsó percben tudtak segíteni ebben a produkcióban.

A sajtótájékoztatón megtudtuk azt is, hogy a Parasztopera bemutató előadását, amelyre szeptember 21-én 19 órakor kerül sor, mintegy hetvenen  nézhetik meg a színház nagytermében, az egészségügyi előírásokkal összhangban.

A Parasztopera bemutatóját követően még öt új előadás kerül majd az Újvidéki Színház repertoárjára: Eugen Ionesco szövege alapján A rinocéroszok, Nikita Milivojević rendezésében, továbbá Jean Genet A paravánok c. darabja, amelynek színpadra állítását  Dino Mustafić vállalta. Filip Grujić tollából a Nagyfarkú Dzsoni parázna napjait   Jovana Tomić fogja rendezni,  Klaus Mann Mephistóját pedig Telihay Péter, valamint a tervek szerint színpadra adaptálják és bemutatják  Kosztolányi Dezső Néró, a véres költő c. regényét.

80 éves a Magyar Szó, Magyar Szó Online kiadás